[ Autor Adrian Trasca ] [ Link poze: http://www.operanationala.ro/poze/poze.php?id_categ=57&nume_categ=bari---boema ]  Puglia, in româneste Apulia, este regiunea din sud-estul Italiei care cuprinde "tocul" si "pintenul" "cizmei" cu care seamana harta Italiei. In original, adica in italiana, se scrie Puglia, se citeste Pulia... si nu are nicio vină că în limba română are o sonoritate foarte apropiată de... de numele localitătii ăleia de pe litoralul croat! Sau de a aceleia din sudul Sardiniei! Sau de a monedei nationale a Botswanei! Sau de a... hmmm, parcă mai era ceva cu denumirea aia... Nu stiu ce, să-mi spună pudicii! :-)
Cel mai mare oras din Apulia este Bari, care are vreo 320.000 de locuitori (cam cât Craiova), alte localitati mai mari fiind Foggia, Taranto, Lecce si Brindisi - alt Brindisi decât "Li biano" din Traviata. :-) Dar nedumerirea mea vine de la altceva... dacă regiunea se numeste Apulia, atunci cum se numesc locuitorii ei? :-)
Zona are iesire largă la Marea Adriatica - de fapt, geografico-turistic vorbind, numai iesire la mare are :-) -, iar vizavi, peste baltă, are privire spre Croatia, Muntenegru, Albania si o fâsie de Bosnia-Hertegovina. Am fost prima oara acolo, in Bari, in 2014, ocazie cu care am remarcat... ca nu inteleg nimic din ce vorbesc localnicii! Nu-i bai, te descurci, îi intrebi si iti raspund in italiana "normala", dar intre vorbesc un dialect de neinteles, care am inteles ca are radacini albaneze! Dar, mai mult de atât, un nativ din zonă mi-a spus că in Puglia exista sate aflate la doar câtiva kilometri unul fata de altul si, luând unul dintr-un sat, unul dintr-altul, nu se inteleg ei între ei dacă fiecare parlare cum l-a învătat mama lui!
Teatrul Petruzzelli a fost inaugurat in 1903 si este cel mai mare teatru privat din Italia si al patrulea cel mai mare teatru din Italia. L-am vazut in exterior când am vizitat prima oară orasul. (Apropo de asta... Bari in august e echivalent cu o sauna in aer liber... Dar o baie in mare mai remediază situatia. ;-) ) Tot atunci am remarcat că mai toate chioscurile de ziare vând... reviste si cd-uri sexy sau porno! Legatura cu opera e ca in Teatro Petruzzelli exista, atât în sală, cât si în foaier, foaaarte multe basoreliefuri cu tzâtze. Multe reviste porno la chioscuri, multe tzâtze la operă... Muuulte, multe tzâtze... Iar să vezi tzâtze la tarabă e blamabil, dar să le vezi în teatru e artă, nu-i asa?
Hmmm...
Interiorul e predominant rosu-grena, culoarea scaunelor si a lojelor. Sunt patru rânduri de loje, deasupra cărora se afla un balcon, iar fiecare loja are in interior o oglinda mare. Deasupra scenei e un ceas care merge ceas. :-) Cred si eu, lângă el se află o fată cu sânii goi - logic! ;-) -, trebuie să o impresioneze, altfel basorelieful din cealaltă parte a lui, un bărbat cu harpă, deci înarmat :-) , e gata să îi ia fata! ;-) Dedesubt scrie MMVIII - de la "MiMi, viii?" :-) - iar mai pe laterale mai e incadrat de o pereche de grifoni cu aripi.
Intre rândurile de loje se află veioze, unele cu cap de leu, din gura iese suportul cu trei becuri, au mici aripi si... tzâtze. Altele sunt în formă de îngeri, altele au doar cap de leu, dar mie tot la tzâtzele alea mi-a rămas gândul. :-)
Holurile nu au nimic special, dar foaierul este foarte frumos, are picturi pe tavan, câteva statui-altoreliefuri mari, mai multe mici cu tzâââtze, muuulte tzâââtze! Si tari, vere, tari, nu asa, di orishicarì. :-)
Decorurile "Boemei" sunt clasice si nu au tzâtze vizibile. :-) Camera celor patru nu ocupă toată scena, e din ziduri de plastic mat prinse pe o structura din sipci. Exista o masa, un fotoliu, o soba, un pat, un sevalet. In stânga e usa, dupa care urmeaza o mica veranda, unde o grasa fumeaza. M-am speriat că aia ar fi Mimi - sunt mimigrasofob, nu concep o grasă in rolul Mimi :-) -, dar apoi isi face aparitia altă fată si mă linistesc. Ce-nseamnă, domn`le, tzâtzele potrivite! :-)
Rudolfo e in costum de stofă de culoare maro-deschis, Marcello intr-o jachetă de piele, haine de secol 20, in acelasi gen fiind imbracati si Colline, si Shaunard. Rudolfo si Marcello au o singură pătură, o tin pe ei si trag pe rând de ea. Tot cu capul sub pătură (in patru labe) se ascunde Rudolfo când este blamat - "A baaasso con l`autoooore! " - de catre ceilalti pentru romanul său "vivo", dar prea scurt pentru încălzirea camerei.
Benoit apare in stânga, tine o hârtie A4 in mână, o bate cu dosul celeilalte mâini a "Iată dovada! ", scoate o sticluta, trage o dusca, apoi bate la usa.
"Una parola! Affitto! " - "Doar un cuvânt! Chiria! "
E in costum cu pardesiu deasupra si trage tare la măsea, le face semne ofensive băietilor sa-i mai toarne băutură imediat după ce goleste instant paharul.
"Son` vecchio, ma robusto! " - "Sunt bătrân, dar viguros! " Si rizistent la beutură, as adăuga! :-)
Colline mimează pe la spate că-i arde un baston in cap, apoi cei patru il imping întâi de la unul la altul, apoi pe usa afară. Să meargă la tzâtzele domnisoarei despre care povestea! :-)
"Ho pagato il trimestre! " - "Am plătit trimestrul! "
Mimi nu e grasă :-) iar asta si numai asta se observă din prima, silueta ei apărând ca o umbră in spatele zidului de plastic alb mat. Bate la usă, intră, e frumusică, hainele ei sunt simple, fustă gri cu putin alb, sortz alb, pulovar gri peste, brunetă, usor creatză, tunsă până la umeri, tzâtze potrivite. :-)
"Cerchi! " "Cerco! "
"Caută! " "Caut! "
E luminat ceva mai mult tavanul de plastic alb transparent, ei doi fiind usor in întuneric.
"Che gelida manina / se la lasci riscaldar"
"Momus Cafe" e scris vertical cu negru pe o reclama luminoasa albă. In stânga-spate e o casă si un etaj alee publică pe unde se plimbă câtiva, iar in dreapta o altă casă cu etaj care ocupa mai toata zona, fiind putin spatiu de la ea până la fosă. La etajul ei, o duduie face schimb de bezele cu unul de la parter, iar in multime, aflată unde i-a rămas loc, adică in stânga, se petrec mici evenimente cotidiene, cum ar fi câtiva care danseaza pe muzica unui acordeon sau un târgovetz care primeste un sut în fund de la un ospatar.
Sunt si trei mese in fatză, cu patratele albe, gri si negre, culorile predominante si ale hainelor celor din multime. Chiar si Parpignol are baloane numai albe si negre. Musseta e tot in gri cu negru, pardesiu si bluza gri, fusta neagra, boneta alba, la fel Alcindoro, costum si pardesiu negre. Alcindoro e bataios, se cearta cu toti care îi fac curte Mussetei ("Quaaaando men vo" - "Când bărbatii mă vor") , dar aceasta îl pune la punct intr-o clipita.
"Qual dolore! Qual bruciore! " - "Ce durere! Ce arsura! " Musseta stă pe un scaun si intinde piciorul usor in sus, Alcindoro il acopera cu pardesiul ei, ea il descopera la loc, el iar îl acopera, ea stie una si buna, are picior frumos si vrea sa îl arate. :-)
Parada are loc sus, pe aleea de la etaj, multimea fiind jos. Acolo intră câtiva soldati in negru, completând cromatica dorita pentru acest act.
L`enfer. O casă cu etaj in stânga (hanul), o barieră, un post de control, un foc, o bancă de lemn, in spate blocuri si case. Vin măturătorii per pedes, apoi măicutele pe biciclete, exact ca la Macerata! N-am fost in nicio mânăstire in estul Italiei (unde sunt atât Bari, cât si Macerata), dar, când o sa ma duc, o sa imi iau cu mine doar casca si o spitză de rezerva, ca bicicletă gasesc acolo. :-)
O femeie iese din han cu o galeată si mimează că aruncă apă peste marinarul beat care sprijinea zidul să nu cadă hanul. :-) Acesta este pur si simplu dezgustat de ingratitudinea femeii, asa că se ridică si pleacă. Nehotărât, încercând două cărări, când una, hâc!, când ailaltă. :-)
"Ti prendi un altro amante! " - "Găseste-ti un alt amant! "
"Unna terribil tosse..." - "O tuse teribila"
"Addiiiioo senza rancor! " - "Adioooo fără remuscări! "
In spate se luminează, vine dimineatza. Mimi si Rudolfo planifică să se despartă când se "luminează" de primăvară. Lângă ei, Marcello si Musetta se gratulează cu aprecieri apulice bine plasate. :-)
"Pittore da bottega! ", "Vipera! ", "Rospo! ", "Strega! "
(Am găsit, in caietul-program de la Bari, o imagine din prima "Boema" de la Torino, premiera absoluta din 1896, care a beneficiat si de indicatiile directe ale lui Puccini! Cei 4 sunt imbracati in haine ale epocii, Marcello are pantaloni in pătratele, Mimi, o rochie lunga ca de scolarita si un sal mare peste, Musetta, haine asemanatoare, dar mai elegante, iar Rudolfo, esarfa pe post de cravata, palarie cu bor larg si "turn" scurt si o mustacioara cu colturile in sus, ca in scrierile lui Caragiale. :-) Interesant e si amplasamentul lor, Mimi si Rudolfo sunt in mijloc - "Addio senza rancor! " - iar Marcello si Musetta sunt unul de-o parte, unul de cealaltă a lor si se "gratulează" practic peste cei doi.)
Actul final are aceleasi decoruri ca primul. Apar Colline si Shaunard, întind pe jos o patură si gata-i masa! :-) Apoi sunt cocotati in pat, Colline in mijloc, Shaunard vâsleste. Se bat cu mătura si vătraiul, Rudolfo si Marcello cu perne. Apare Musseta, apoi Mimi, adusa si asezata in pat.
"Sei mi-amooor / E tutta la mia vitaaa! " - "Esti iubirea mea / Si toată viata mea! "
"Commmee il maaare, profondooo e infiniitoooo"
Ca marea "profondo si infinita"! Si aflată la doi pasi in spatele Teatrului Petruzzelli, Opera din Bari.
Distributia:
Rodolfo: Julian Kim
Mimi: Erika Grimaldi
Marcello: Giorgio Caoduro
Musetta: Francesca Dotto |